Diskussion:Sequoia-Nationalpark und Kings-Canyon-Nationalpark
Füge neue Diskussionsthemen unten an:
Klicke auf , um ein neues Diskussionsthema zu beginnen.Zum Archiv |
Auf dieser Seite werden Abschnitte ab Überschriftenebene 2 automatisch archiviert, die seit 7 Tagen mit dem Baustein {{Erledigt|1=--~~~~}} versehen sind. Das aktuelle Archiv befindet sich unter /Archiv. |
Lemma
[Quelltext bearbeiten]Das Lemma (aber auch den Text) finde ich irreführend. Es entsteht der Eindruck, dass es sich um ein Park handelt. Meines Wissens sind das aber zwei voneinander unabhängige Parks, die der National Park Service auf seiner Homepage zu einem Artikel zusammenfasst. Dort finden sich in der Einleitung auch sofort die Worte "These Parks" (und nicht etwa "This Park"). Auch die englische WP hat unter dem Lemma nur eine BK mit Verweisen zu beiden Parks angelegt. Wenn man sich wirklich darauf einigt, diese beiden Parks in einem Artikel zusammenzufassen, sollte man also zum Lemma "Sequoia-&-Kings-Canyon-Nationalparks" verschieben. Der Artikel "Sequoia-Nationalpark" - den es ja auch noch gibt, wäre dann wohl hinfällig und sollte per Weiterleitung hierher verweisen. --Sascha Brück 18:35, 6. Mär 2006 (CET)
- ohne in den Artikel geschaut zu haben: Ist das Lemma in der Form tatsächlich o.k.? Das "&" verwirrt mich ziemlich, mag aber auch an meinen ästhetischen Empfinden liegen. Gruß -- Achim Raschka 10:32, 7. Mär 2006 (CET)
- da bin ich mir auch nicht sicher. Ich habe das bestehende Lemma so übernommen. Denkbar wäre es auch die beiden Parks in einzelne Artikel zu packen. Gibt es weitere Meinungen hierzu? Soccerates 17:24, 7. Mär 2006 (CET)
- Die beiden Nationalparks sind nur formal unabhängig, werden aber gemeinsam verwaltet, die offizielle Webseite http://www.nps.gov/seki/ verwendet als Titel Sequoia & Kings Canyon, so dass das Lemma korrekt ist. --h-stt 17:50, 7. Mär 2006 (CET)
Die Schreibweise ist falsch. Entweder ist es der Sequoia-and-Kings-Canyon-Nationalpark (ein Park) oder die Sequoia- und Kings-Canyon-Nationalparks (zwei Parks). Sequoia-und-Kings-Canyon-Nationalparks sind mehrere Parks, die sich alle jeweils für sich um Sequoia und Kings Canyon drehen - es gibt aber nur einen Sequoia-Park und nur einen Kings-Canyon-Park.
Was so oder so definitiv nicht geht, sind die drei Zeichen -&- hintereinander. Da der National Park Service von zwei Parks schreibt, Verwaltung hin oder her, wäre ich für Sequoia- und Kings-Canyon-Nationalparks, eine unverfängliche Alternative wäre Nationalpark Sequoia & Kings Canyon (bzw. Nationalparks). --84.245.184.31 21:01, 21. Aug 2006 (CEST)
- Ich habe das Lemma geändert. Ich weise nur auf folgendes hin: Das bisherige Lemma Sequoia-&-Kings-Canyon-Nationalparks ist – als ein einziger, durchgängiger Begriff – eine Übersetzung von en:Sequoia and Kings Canyon National Parks. Diese Einheit ist aber nur ein administratives Kunstprodukt. Deshalb besteht der englische Artikel gerade mal aus zwei Zeilen. So einen Namen würde man normalerweise auch nicht übersetzen, sondern englisch zitieren. In diesem Fall auch wegen der Bindestrich-Orgie im Deutschen. So schreibt man einfach nicht, auch wenn es theoretisch korrekt ist.
- Wir schreiben einen Artikel über zwei Parks, die eng zusammengehören. Genau analog zu Max und Moritz. Folglich wird jeder dieser Parks mit seinem Namen im Lemma genannt, dazwischen ein „und“. Ganz normal. Ergebnis: Sequoia-Nationalpark und Kings-Canyon-Nationalpark.
- Es ist ein häufiger Irrtum, man solle oder dürfe bei einem gleichlautenden Namensbestandteil diesen nur einmal nennen. Das ist oft angenehm und sinnvoll, manchmal aber nicht, so auch hier. Lektor w (Diskussion) 16:06, 5. Okt. 2014 (CEST)